【記事】舊時足跡:日據時期課本(前述)

Posted by

【記事】舊時足跡:日據時期課本(前述)

  約莫在2011年左右,對於開口要求事物十分有障礙的我向當時還在世的爺爺鼓起勇氣要了東西──那是從前就聽說的,爺爺一直留著的課本──當時候升起這個主意其實也不是偶然,而是在於自己對於語言的興趣約莫在那時開始發芽滋長,因此好奇與渴望戰勝了不能伸手也不能有任何要求的幼時教導框架,並且意外獲得了贈與。

  爺爺留著那本課本也不是為了懷舊,而是基於老人家單純無法做到斷捨離的概念,並且因為生活簡單、家裡一直沒有增添什麼東西,所以一本課本放著也就放著吧!

  拿到書本小心翼翼地翻看以後,當時對於日語大概就是五十音兼之《大家的日本語》第一冊程度的我自然看不懂(燦笑),只能從當中大量的漢字猜測涵義,直到2021年的現在,才親眼證實了從前日語老師所言發音更改與漢字簡化的部分,例如不少讀音變更云云,著實有趣。

  在這本得被小心翼翼收藏的書籍裡頭還發現了夾著珍寶與凶器──

  一共有:已故的大伯父大頭照一張、八根生鏽的陳年老針(針頭依然十分銳利)以及一根彎曲的細釘子。

  大伯父的照片我看過幾次,當年的他在當兵待退時遇上運磚卡車衝撞而亡故,印有那則新聞的報紙不過是一個小小的角落,卻被爺爺收藏在透明桌墊下數十載,向來是長輩們不可碰觸的禁區,而大伯父的遺物至今當然幾乎沒了,只有幾本和我爸一起買的瓊瑤作品(笑)還在我的書架上;

  至於那八根陳年老針和釘子可真是嚇壞我了,也不知道是何時夾進去的,一開始還以為只有一根針,後來翻到後半部時嘩啦啦一下掉出七根來,被我戲稱為「陳年破傷風暗器」,致使的驚悚程度遠勝於最後釘子掉出……當可憐兮兮的釘子滾到掃描器上時,我只默默說一句:「大哥你不夠看喔!」便鎮定地將其收拾妥當。

  爺爺是民國十七年出生的土生土長芬園人,約莫在九、十歲左右開始日日前往將近五公里遠的社口公學校(今芬園國小)讀書。據爺爺所說在颱風天時,還會拽著大哭不已的同齡鄰居一道前往──在當時對他而言那是理所當然的事,也不禁讓我想起高中時有回颱風天上課,全班竟然不到半數的人到場,甚至到場的人還曾被嗤之以鼻,想來這等置生命安危於度外的觀念還是一脈相承的(苦笑)。

  在課本書皮尾頁印有「南投郡草屯庄」,依照內容所看應為中學課本,但爺爺只有小學學歷(而這期間是否讀滿六年並無法確定),爺爺小學幾年間所持有的也就是這本課本,而這本課本開頭第一章便是「今上陛下的幼年時代」(指昭和天皇),內容幾乎都是褒揚之詞,可見舊時代的足跡;

  進入正課後有不少用詞優美與結構嚴謹的作品,或為當代的經典散文選文,當中我最喜歡的是第二學年講述川中島之戰的《川中島》,裡頭用詞十分有畫面,講述武田信玄與上杉謙信對壘時,更有「龍躍って雲を起し、虎嘯いて風を呼ぶ。勢破竹の如くにて、入亂れ入亂れ攻戰ふ有樣は、颶風沙を卷さ、百雷巖を拔くに異ならず。」的描述云云,是十分亢奮人心的篇章(註:描述時使用未簡化的早期日語漢字);

  至於第三學年多為具有教育意義以及宣揚愛國心與國語(指日語)以及武士道等精神性與政治性的宣傳文章──一本近兩百頁的書冊層層遞進,果真為教科書也。(笑)

  這系列的掃描存檔共有五篇,除了這一篇〈前述〉外,將會把學年正課前的文章與三個學年的內容分開張貼,並且請體諒掃描不易,書籍本身十分脆弱、掃描過程並不強制壓書,因此在書籍正中間縫線難以掃描清楚的部分是手工以手機相機補拍的,會按照順序排放,並且在接下來的四篇篇章中不多作敘述。

Leave a Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料